Vaata eelmist postitust bloggeri blogist.
Two patterns of little bit bigger doilies are also available in Käsitöö Magazine, June 2019.
Check the last post from my previous blog
Double pointed needles (5pcs, 15-20cm) no 2 or 2,5
Circular needles accordingliy 2 or 2,5 (depending how quickly you want to change the pins choose 40cm or 60cm)
Crochet hook no 1,5 or 2
_______________________________
Tingmärgid mustris on standardsed, milliseid kasutan alati oma mustrites.
Kuid siiski veidi selgitusi:
Number näitab mitu parempidist silmust tuleb kududa. Tühi ruut muidu mustris tähendab, et silmust ei ole.
2 tõstmisega kokku tähendab, et esimene silmus tõstetakse kudumata vardale , teine kootakse parmpidi läbi ning siis tõstetakse kudumata silmus sellest üle.
3 tõstmisega kokku: esimene silmus tõsta kudumata vardale, järgmised kaks kududa parempidi kokku ning siis tõsta kudumata silmus nendest üle.
The symbols of the pattern are standard that I always use in my patterns.
Knit every even row.
The symbols in according order are:
1. knit
2. number of knit stitches
3. twisted stitch
4. yarn over
5. knit 2 together
6. slip 1 stitch knitwise, knit 1, pass slipped stitch over stitch worked
7. slip 1 stitch knitwise, knit 2 stitches together, pass slipped stitch over stitches worked together
Linikul on 8 mustrikorda, siis luua alustuseks 8 silmust. Silmad võib luua nii heegelnõelaga või ka kudumisvõttega, kuidas kellelegi rohkem meeltmööda on. Silmused jagada siis sukavarrastele, igale vardale 2, mis tähendab, et igale vardale jääb, kuni sukavarrastelt “mahakolimiseni”, 2 mustrikorda. Edasi alustada mustri kudumist skeemi järgi.
The doily has 8 pattern repeats, hence cast on 8 stitches either with crochet hook or knitting pins, however you feel more comfortable. Divide the titches to the pins as: 2+2+2+2. Join them to circle and start following the chart.
Mustriskeemil on toodud ainult paaritute numbritega read. Paarisnumritega read kududa kõik parempidi läbi.
Ringvarrastele võib “üle kolida” juba 25-29-ndal real. Ringvarrastele üleminekul tasub kindlasti märkida värvilise niidi vms.-ga rea algus, siis on hõlpsam jälgida.
Mustris on toodud mõningate ridade vahel abistavad nooled, mis aitavad jälgida mustri kokkujooksmist.
Peale 53-ndat rida heegeldada kokku roheliste kolmurkadega näidatud silmused ning vahele heegeldada skeemil näidatud arv ahelsilmuseid.
Soovi korral võib äärde lisaks heegeldada veel üks rida ahelsilmuseid või mõni lihtsam pits.
Pay attention that the pattern is only at odd rows. Knit every even row.
You can move on to circular needles already on row 25-29. When you switch to circular needles, dont forgot o mark the beginning ow the row. You can use stitch marker or just some piece of other colour yarn.
The arrows between the lines on the chart help you follow the matching of the pattern.
After row 53 use te crochet hook to crochet together the last row stitches as shown by the green symbols. Crochet the number of chain stitches shown on the chart in between .
You can crochet some additional rows of chain zig-zags or add some crochet lace to the edge of the doily.
Valmis liniku soovitan kindlasti viimistleda ja üsnagi kõvasti tärgeldada. Väikesed linikud kipuvad halvasti käituma ja tärgeldamata olles hirmsasti kortsu minema ja oma vormi ja kuju kaotama.
Anna julgelt kommentaariumis märku kui on küsimusi mustri osas.
Vardad kuumaks!
Finish the doliy by starching. The smaller doilies keep their shape much better this way.
Do not hesitate to ask in the comments if you have any questions regarding the pattern.
Get the knitting pins hot!